„mütterlich“: Adjektiv mütterlich [ˈmʏtərlɪç]Adjektiv | adjective adj Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) motherly, maternal maternal motherly mütterlich einer Mutter maternal mütterlich einer Mutter mütterlich einer Mutter exemples eine mütterliche Frau a motherly woman eine mütterliche Frau mütterliche Liebe maternal love mütterliche Liebe mütterliche Pflichten the duties of a mother, maternal duties mütterliche Pflichten maternal mütterlich von der Mutter her mütterlich von der Mutter her exemples die mütterliche Seite (einer Familie) the maternal (oder | orod spindle, distaff) side (of a family) die mütterliche Seite (einer Familie) eine Tante mütterlicher Seite a maternal aunt eine Tante mütterlicher Seite mütterliches Erbteil maternal inheritance mütterliches Erbteil „mütterlich“: Adverb mütterlich [ˈmʏtərlɪç]Adverb | adverb adv Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) to mother exemples jemanden mütterlich umsorgen to motherjemand | somebody sb jemanden mütterlich umsorgen
„Pflicht“: Femininum Pflicht [pflɪçt]Femininum | feminine f <Pflicht; Pflichten> Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) duty, obligation obligation compulsory dives, compulsory exercises, compulsory figures duty Pflicht Aufgabe obligation Pflicht Aufgabe Pflicht Aufgabe exemples berufliche [gesellschaftliche, häusliche, eheliche] Pflichten professional [social, domestic, marital] duties berufliche [gesellschaftliche, häusliche, eheliche] Pflichten ich halte es für (oder | orod betrachte es als) meine Pflicht (oder | orod ich sehe es als meine Pflicht an) , ihn zu informieren I think (oder | orod consider) it my duty to inform him ich halte es für (oder | orod betrachte es als) meine Pflicht (oder | orod ich sehe es als meine Pflicht an) , ihn zu informieren jemandem eine Pflicht auferlegen to impose a duty onjemand | somebody sb jemandem eine Pflicht auferlegen die Pflicht befiehlt (oder | orod fordert, gebietet, verlangt, will) , dass ich dorthin gehe duty demands that I go die Pflicht befiehlt (oder | orod fordert, gebietet, verlangt, will) , dass ich dorthin gehe seine Pflichten erfüllen (oder | orod literarisch | literaryliter beobachten) , seinen Pflichten genügen to fulfil(l) one’s duties seine Pflichten erfüllen (oder | orod literarisch | literaryliter beobachten) , seinen Pflichten genügen ich habe es mir zur Pflicht gemacht, jeden Tag spazieren zu gehen I have resolved to go for a walk every day ich habe es mir zur Pflicht gemacht, jeden Tag spazieren zu gehen seine Pflicht (und Schuldigkeit) tun, seiner Pflicht nachkommen to do one’s duty seine Pflicht (und Schuldigkeit) tun, seiner Pflicht nachkommen seine Pflicht tun to do one’s bit, to pull one’s weight seine Pflicht tun die Pflicht ruft umgangssprachlich | familiar, informalumg duty calls die Pflicht ruft umgangssprachlich | familiar, informalumg seine Pflichten vernachlässigen, es mit seinen Pflichten nicht (so) genau nehmen to be remiss (oder | orod slack) in one’s duties seine Pflichten vernachlässigen, es mit seinen Pflichten nicht (so) genau nehmen es ist seine ( umgangssprachlich | familiar, informalumg verdammte) Pflicht und Schuldigkeit it is his bounden duty es ist seine ( umgangssprachlich | familiar, informalumg verdammte) Pflicht und Schuldigkeit Mathe ist Pflicht in der Prüfung umgangssprachlich | familiar, informalumg math(s) is compulsory in the exam Mathe ist Pflicht in der Prüfung umgangssprachlich | familiar, informalumg gleiche Rechte, gleiche Pflichten equal rights, equal duties gleiche Rechte, gleiche Pflichten masquer les exemplesmontrer plus d’exemples obligation Pflicht auch | alsoa. Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Verpflichtung Pflicht auch | alsoa. Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Verpflichtung exemples jemanden seiner Pflicht entbinden (oder | orod entheben) to releasejemand | somebody sb from his obligations jemanden seiner Pflicht entbinden (oder | orod entheben) jemanden in die Pflicht nehmen to remindjemand | somebody sb of his [her] duty jemanden in die Pflicht nehmen jemanden [sich] in der Pflicht sehen to considerjemand | somebody sb [oneself] to be under an obligation jemanden [sich] in der Pflicht sehen compulsory (oder | orod school) figuresPlural | plural pl Pflicht Sport | sportsSPORT beim Eis-und | and u. Rollkunstlauf Pflicht Sport | sportsSPORT beim Eis-und | and u. Rollkunstlauf compulsory divesPlural | plural pl Pflicht Sport | sportsSPORT beim Wasserspringen Pflicht Sport | sportsSPORT beim Wasserspringen compulsory exercisesPlural | plural pl Pflicht Sport | sportsSPORT beim Turnen Pflicht Sport | sportsSPORT beim Turnen exemples sie führt nach der Pflicht she is in the lead after completing the compulsory figures (oder | orod dives, exercises) sie führt nach der Pflicht
„…pflicht“: Femininum | Zusammensetzung, Kompositum …pflichtFemininum | feminine fZusammensetzung, Kompositum | compound zssg Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) obligation to produce identification... obligation to educate one’s children... duty of care... electoral duty... obligation to grit the pavement Am. sidewalk in front of one’s house... exemples Aussagepflicht obligation to testify (oder | orod give evidence) Aussagepflicht Ausweispflicht obligation to produce identification Ausweispflicht Erziehungspflicht obligation to educate one’s children Erziehungspflicht Fürsorgepflicht Rechtswesen | legal term, lawJUR duty of care Fürsorgepflicht Rechtswesen | legal term, lawJUR Streupflicht obligation to grit the pavement (Am. sidewalk) in front of one’s house britisches Englisch | British EnglishBr Streupflicht Wahlpflicht electoral duty Wahlpflicht masquer les exemplesmontrer plus d’exemples
„Außerachtlassung“: Femininum AußerachtlassungFemininum | feminine f <Außerachtlassung; keinPlural | plural pl> Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) ignoring, disregarding, neglect ignoring Außerachtlassung disregarding Außerachtlassung neglect Außerachtlassung Außerachtlassung exemples Außerachtlassung einer Pflicht evasion of a duty Außerachtlassung einer Pflicht
„Visum(s)pflicht“: Femininum VisumpflichtFemininum | feminine f, VisumzwangMaskulinum | masculine m Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) obligation to hold a visa obligation to hold a visa Visum(s)pflicht Visum(s)pflicht exemples in allen Ostblockländern herrschte Visum(s)pflicht it was compulsory to have (oder | orod obtain) a visa in order to travel to any of the Eastern Bloc states in allen Ostblockländern herrschte Visum(s)pflicht
„Kirchgang“: Maskulinum KirchgangMaskulinum | masculine m Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) going to church, church-going, churchgoing going to church Kirchgang churchgoing Kirchgang Kirchgang auch | alsoa. church-going britisches Englisch | British EnglishBr Kirchgang Kirchgang exemples der sonntägliche Kirchgang war Pflicht going to church on Sundays was compulsory der sonntägliche Kirchgang war Pflicht
„obliegend“: Adjektiv obliegend [ˈɔpˌliːgənt; ˌɔpˈliːgənt]Adjektiv | adjective adj Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) incumbent incumbent obliegend obliegend exemples die ihm obliegenden Angelegenheiten the affairs incumbent (up)on him die ihm obliegenden Angelegenheiten die mir obliegende Pflicht my bounden duty die mir obliegende Pflicht
„seelsorgerisch“ seelsorgerisch, seelsorglichAdjektiv | adjective adj Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) pastoral pastoral seelsorgerisch seelsorgerisch exemples seelsorgerische Pflichten pastoral duties seelsorgerische Pflichten seelsorgerische Betreuung religious (oder | orod spiritual) welfare seelsorgerische Betreuung
„unbeschwert“: Adjektiv unbeschwertAdjektiv | adjective adj <unbeschwerter; unbeschwertest> Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) unweighted clear carefree, lighthearted, free from care unweighted unbeschwert ohne Gewicht unbeschwert ohne Gewicht carefree, lighthearted, free from care (oder | orod worries) unbeschwert sorglos figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig unbeschwert sorglos figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig exemples unbeschwert von Sorgen [Pflichten] figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig unburdened (oder | orod unencumbered) by worries [duties] unbeschwert von Sorgen [Pflichten] figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig clear unbeschwert Gewissen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig unbeschwert Gewissen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
„bestreben“: reflexives Verb bestrebenreflexives Verb | reflexive verb v/r <kein ge-; h> Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) endeavor... he endeavours (... I strive to be just... exemples sich bestreben endeavor amerikanisches Englisch | American EnglishUS endeavour, strive britisches Englisch | British EnglishBr sich bestreben er bestrebt sich, seine Pflicht zu erfüllen he endeavo(u)rs (oder | orod strives) to fulfil(l) his duty er bestrebt sich, seine Pflicht zu erfüllen ich bestrebe mich, gerecht zu sein I strive to be just ich bestrebe mich, gerecht zu sein